Translate

Δευτέρα 25 Μαΐου 2015

Επιστολές Αποστόλου Παύλου



Εάν τις γλώσσες των ανθρώπων λαλώ και των αγγέλων αγάπη δε μη έχω, γέγονα χαλκός ηχών και κύμβαλον αλαλάζον.
—  προς Κορινθίους Α’ 13:1
Κύμβαλον αλλαλάζον.
—  προς Κορινθίους Α’ 13:1
Άρα ούν ως καιρόν έχομεν, εργαζώμεθα το αγαθόν προς πάντας.
—  προς Γαλάτας 6:10
μτφρ: όποτε έχουμε την ευκαιρία, να προσπαθούμε να κάνουμε καλό σε όλους

Ει τις ού θέλει εργάζεσθαι, μηδέ εσθιέτω.
—  προς Θεσσαλονικείς Β’ 3:10
μτφρ: όποιος δε θέλει να δουλεύει δεν θα τρώει
Πάντα δε δοκιμάζετε, το καλόν κατέχετε.
—  προς Θεσσαλονικείς Α’ 5:21
Η γυνή του ιδίου σώματος ουκ εξουσιάζει αλλά ο ανήρ, ομοίως δε και ο ανήρ του ιδίου σώματος ουκ εξουσιάζει αλλά η γυνή.
—  προς Κορινθίους Α’ 7:4
Ο αποθανών δεδικαίωται.
—  προς Ρωμαίους 6:7
H γννώσις φυσιοί, η δε αγάπη οικοδομεί.
—  προς Κορινθίους Α’ 8:1
φυσιοί=φουσκώνει
Μηδέ δίδοτε τόπον τω διαβόλω.
—  προς Εφεσίους 4:27
Ον αγαπά Κύριος παιδεύει.
—  προς Εβραίους 12:6
Αιρετικόν άνθρωπον μετά μίαν και δευτέραν νουθεσίαν παραιτού.
—  προς Τίτον 3:10
Η ανάστασις των νεκρών σπείρεται εν φθορά, εγείρεται εν αφθαρσία.
—  προς Κορινθίους Α’ 15:42
(προέλευση της φράσης 'μεταξύ φθοράς και αφθαρσίας')
Έλλησί τε και βαρβάροις, σοφοίς τε και ανοήτοις οφειλέτης ειμί.
—  προς Ρωμαίους 1:14
Πας αγωνιζόμενος πάντα εγκρατεύεται.
—  προς Κορινθίους Α’ 9:25
Αι ημέραι πονηραί εισί.
—  προς Εφεσίους 5:15
Δικαίω νόμος ού κείται, ανόμοις δε και ανυποτάκτοις, ασεβέσι και αμαρτωλοίς.
—  προς Τιμόθεον Α’ 1:9
μτφρ: Για τον δίκαιο δεν χρειάζεται ο νόμος αλλά για τους παράνομους και τους ανυπάκουους.
Ει δε ουκ εγκρατεύονται, γαμησάτωσαν, κρείττον γαρ έστιν γαμείν ή πυρούσθαι.
—  προς Κορινθίους Α’ 7:9
μτφρ: αν δεν κρατιούνται ας παντρεύονται, καλύτερα να παντρεύονται παρά να φλέγονται από επιθυμία.
Άξιος ο εργάτης του μισθού αυτού.
—  προς Τιμόθεον Α’ 5:18
Πάντα μοι έξεστιν αλλ’ ου πάντα συμφέρει. Πάντα μοι έξεστιν άλλ' ουκ εγώ έξουσιασθήσομαι υπό τινος.
—  προς Κορινθίους Α’ 6:12
μοι έξεστιν=μου επιτρέπονται
Ό γαρ εάν σπείρη άνθρωπος, τούτο και θερίσει.
—  προς Γαλάτας 6:7
Ο σπείρων φειδομένως, φειδομένως και θερίσει.
—  προς Κορινθίους Β’ 9.6
μτφρ: αυτός που θα σπείρει λίγα, θα θερίσει λίγα
Ούτω και υμείς δια της γλώσσης εάν μη εύσημον λόγον δώτε, πώς γνωσθήσεται το λαλούμενον; έσεσθε γαρ εις αέρα λαλούντες.
—  προς Κορινθίους Α’ 14:9 
Ουκ οίδατε ότι τα σώματα υμών μέλη Χριστού εστιν; Άρας ουν τα μέλη του Χριστού ποιήσω πόρνης μέλη; Μη γένοιτο.
—  προς Κορινθίους Α’ 6:15
Ώστε και ο γαμίζων την εαυτού παρθένον καλώς ποιεί και ο μη γαμίζων κρείσσον ποιήσει.
—  προς Κορινθίους Α’ 7:33
(κρείσσον=καλύτερα)
Ει τις δοκεί ειδέναι τι, ουδέπω ουδέν έγνωκε καθώς δει γνώναι.
—  προς Κορινθίους Α’ 8:2
μτφρ: Αν κάποιος νομίζει ότι γνωρίζει κάτι, δεν το γνωρίζει όπως θα έπρεπε να το γνωρίζει.
Εκ του αυτού φυράματος.
—  προς Ρωμαίους 9:21
Τα βρώματα τη κοιλία και η κοιλία τοις βρώμασιν· ο δε Θεός και ταύτην και ταύτα καταργήσει.
—  προς Κορινθίους Α’ 6:13
Φθείρουσιν ήθη χρηστά ομιλίαι κακαί.
—  προς Κορινθίους Α’ 15:33
Αλλήλων τα βάρη βαστάζετε.
—  Προς Γαλάτας 6.2
Ρίζα γαρ πάντων των κακών εστιν η φιλαργυρία.
—  προς Τιμόθεον Α’ 6:10
(η προέλευση της διεθνούς φράσης “'root of all evil…”)


gnomikologikon.gr